Jede Kultur kennt Kinderverse. Sie sind die erste Form von Literatur, mit der ein Kind konfrontiert wird. In der Emigration gehen Kinderreime oft verloren, weil Menschen sich v. a. anpassen wollen und müssen. Dieses Buch ist gegen die sprachliche Heimatlosigkeit gestaltet worden. Silvia Hüsler hat Verse aus Albanien, Griechenland, Italien, Kroatien, Frankreich, Russland, Israel, China, Afrika und vielen anderen Ländern zusammengestellt. Alle sind in Originalsprache mit hochdeutscher Übersetzung und Aussprachehilfe wiedergegeben, unterstützt von vielen witzigen und bunten Illustrationen.
Auf der Audio-CD können die Verse sowohl in ihrer Originalsprache wie auch in der deutschen Übersetzung gehört werden.
Das sagt der Integrationsbeauftragte des Landes Nordrhein-Westfalen Herr Kufen zum Buch:
Sehr geehrte Damen und Herren,
vielen Dank für Ihr Schreiben vom 15. Juni 2009 und die Vorstellung des Buches 'Kinderverse aus vielen Ländern'. Wie Sie auch beschreiben, lieben Kinder, gleich welcher Herkunft und Kultur, Abzählverse und Versrhythmen. Diese Reime und Rhythmen, die sie als Kinder gelernt haben, können Sie ins spätere Leben begleiten und sie geben das Gelernte oft an die eigenen Kinder weiter.
Es freut mich daher, dass in diesem Buch Kinderverse aus vielen Ländern und in verschiedenen Sprachen gesammelt sind und auch die Übersetzung ins Deutsche dabei ist. Insbesondere für Erzieherinnen und Erzieher und Pädagoginnen und Pädagogen, die in der interkulturellen Arbeit tätig sind oder sich dafür interessieren, wird das Buch als Grundlage für interkulturelle Kompetenz in der Frühförderung hilfreich sein.
Mit freundlichen Grüßen
Thomas Kufen
Integrationsbeauftragter der Landesregierung Nordrhein-Westfalen
"Mit Hilfe der dazugehörigen CD können die Verse in der gleichen Reihenfolge gehört werden, wie sie im Buch zu finden sind. Damit lassen sich auch die fremdesten Verse einprägen, so dass sie schon bald einmal nicht mehr so fremd sind. Das Buch besitzt die Eigenschaft, Groß und Klein auf andere Kulturen neugierig machen zu können!" (Literaturtipps Kindernothilfe, 02/2010)§§" ... Insbesondere für Erzieherinnen und Erzieher und Pädagoginnen und Pädagogen, die in der interkulturellen Arbeit tätig sind oder sich dafür interessieren, wird das Buch als Grundlage für interkulturelle Kompetenz in der Frühförderung hilfreich sein." (Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter der Landes Nordrhein-Westfalen, 10/2009)§§"Mit ihrem Buch gelingt Silvia Hüsler ein wunderbares Stück interkultureller Kompetenz in der Frühförderung. [ ] Das Buch besitzt die Eigenschaft, Groß und Klein auf andere Kulturen neugierig machen zu können! Ein empfehlenswerter Titel für ErzieherInnen, LehrerInnen mit multikulturellen Kindergruppen." (Marianne Broglie, Diplom-Sozialpädagogin, in: - Der Webseite für LeiterInnen von Schulkindergärten, 10/2009)§§" Ein Buch, das einem auf bunte und kreative Art verschiedenste Kulturen näher bringt ... egal in welchem Alter! " (Bremer Jugendring, 09/2009)
€ 17,00